martes, 12 de abril de 2011

AL SUR DE LA FRONTERA, AL OESTE DEL SOL - Haruki Murakami

Esta mañana he terminado de leer este libro.

Hajime es un hombre moderadamente feliz, casado, padre de dos niñas y dueño de un club de jazz, cuando se reencuentra con Shimamoto, una vieja amiga de la infancia y la adolescencia de la que no había vuelto a tener noticias. Ambos, hijos únicos, habían compartido aficiones y secretos en la escuela primaria, y ahora, varios años después, se sienten atraídos sin remedio. Hajime, obsesionado, parece dispuesto a dejarlo todo por ella... Con inquietante sutileza, Murakami nos cuenta una historia clásica de amores perdidos y recobrados, de la consumación de una promesa de plenitud, que destila la indefinible sensación de desajuste con el mundo que acucia al hombre contemporáneo.

Al igual que Tokio Blues (tema de los Beatles), el titulo de este libro esta basado en una canción de Nat King Cole (South of the Border).

El estilo  de frases cortas y sencillas y la forma de enganchar al lector con su estilo de escritura sin florituras son características utilizadas por este autor en todos sus libros.

Existen analogías entre esta novela y Tokio Blues en el papel de sus personajes  aunque Tokio Blues fue una novela más lograda y obtuvo mucho más éxito. En Al Sur de la Frontera, al Oeste del  Sol el final queda un poco inconcluso aunque misterioso.

Asimismo, como en otras novelas Murakami  escribe sobre la adolescencia, el amor y la renuncia.

Frase del libro:
 “Star Crossed Over habla de los amantes que nacieron bajo el signo desdichado de la fatalidad. Amantes desdichados, parece compuesto expresamente para nosotros. Shimamoto se sentó sobre el sofá, Nat King Cole cantaba South of The Border”
“Qué hay al Oeste del Sol- pregunté… No lo sé, tal vez no haya nada. O tal vez sí. En todo caso, es un lugar distinto al que está al sur de la Frontera- dijo Shimamoto

No hay comentarios:

Publicar un comentario